<Header>
<Author: 崔顥>
<Title: 孟門行>
<Format: 格式不明>
<Year: 1964>
<BookName: 唐詩選　上>
<Translator: 斎藤晌>
<style: 現代文有假名>
<style2: 日本現代譯文附假名標注>
<TranslatedTitle: 孟門行 >
<BookPage: 125>
<UsedPage: 1>
<Feature: 0>
<End Header>
<Poem>
黃雀銜黃花，
翩翩傍簷隙。
本擬報君恩，
如何反彈射。
金罍美酒滿座春，
平原愛才多衆賓。
滿堂盡是忠義士，
何意得有讒諛人。
諛言反覆那可道，
能令君心不自保。
北園新栽桃李枝，
根株未固何轉移。
成陰結實君自取，
若問傍人那得知。
<End Poem>
<Translation>
黃雀（くわうじゃく）　黄花（くわうくわ）を銜（ふく）み、
翩翩（へんへん）として簷隙（えんげき）に傍（そ）ふ。
本（もと）　君恩（くんおん）に報（むく）いんと擬（ぎ）す。 
如何（いかん）ぞ反（かへ）って彈射（だんせき）する。
金罍（きんらい）の美酒（びしゅ）　滿座（まんざ）の春（はる）。
平原（へいげん）　才（さい）を愛（あい）して衆賓多（しゅうひんおほ）し。
滿堂（まんだう）　盡（ことごと）く是（こ）れ忠義（ちゅうぎ）の士（し）、
何（なん）ぞ意（おも）はん、讒諛（ざんゆ）の人有（ひとあ）るを得（え）んとは。 
讒言成復（ゆげんはんぶく）、那（なん）ぞ道（い）ふ可（べ）けん。
能（よ）く君（きみ）が心（こころ）をして自（みづか）ら保（たも）たざらしむ。
北園（ほくゑん）新（あらた）に栽（う）う、桃李（たうり）の枝（えだ）。
根株（こんしゅ）未（いま）だ固（かた）からざるに何（なん）ぞ轉移（てんい）する。
陰（かげ）を成（な）し實（み）を結（むす）ばば君自（きみみづか）ら取（と）れ。
若（も）し傍人（ばうじん）に問（と）ふも　那（なん）ぞ知（し）るを得（え）ん。
<End Translation>